viernes, 24 de febrero de 2012

The handmaid's tale (II)

And so it goes. And so.
I knew it might only be once. Good-by, I thought, even at the time. Good-by. (…)

And I thought afterwards: this is a betrayal. Not the thing itself but my own response. If I knew for certain he’s dead, would that make a difference?
I would like to be without shame. I would like to be shameless. I would like to be ignorant. Then I would not know how ignorant I was.
P.340

2 comentarios:

Gonzalo dijo...

I would like to be shameless too.

Sidonie dijo...

a la protagonista la separaron del esposo cuando los capturaron, ella no sabe si está muerto o no. en esta parte, ella acaba de estar con un tipo y se siente culpable. obviamente. el ritmo de la novela es un poco lento, pero cada frase es exquisita. en eso se nota que la autora es poetisa también. cada frase es perfecta.